Может быть, вскоре эти любители кошачьих пирогов миссис Муни поймут, чем напихивают свои животы? с надеждой подумала миссис Ловетт, принимая у только что пришедшего Тоби луковицы. Мальчишку она отправила на улицу, и тот исправно горланил, зазывая клиентов. Возможно люди были правы, избегая этой части Лондона.
Люди пожирали людей, как предсказывал мистер Тодд. Причем пожирали весьма охотно. Вечером пирожки расходились быстро, даже не до конца выпеченные. Однако недавно в паре кварталов от Флит стрит открылась пекарня, это сразу ударило по делам кухонь хозяек улицы. Даже доход, приносимый бритвами мистера Тодда не покрывал всех расходов, поэтому всё чаще и чаще мистер Ти пребывал в дурном расположении духа, а у миссис Ловетт было больше начинки для пирогов и больше хлопот в подвале.
Женщина громко стукнула каблуком на пробегающего под ногами таракана. Надо будет отправить Тоби за отравой. Она надеялась, что мистер Ти не будет устраивать последнее бритьё для судьи. По крайней мере сегодня. Впрочем это его дело, а ей стоило заняться пирожками. Беспокоило лишь то, что пронырливый Тёрпин мог оговориться или бросить пару фраз о том, куда направляется.
-Думаю вам следует сходить вниз и начать подготавливаться, иначе мясо пропадет... Миссис Ловетт отложила скалку и кротко посмотрела на брадобрея: Хорошо, мистер Тодд. К слову, мясо уже пропадало, и стоило немного прибрать внизу.
Хозяйка спустилась в большой кирпичный подвал. В самом его центре стояла огромная печь, дышащая живым огнем. Печь и правду была огромной, выше человеческого роста. Ее сияние, исходящее из множества щелей было единственным источником света в этом душном месте.В воздухе витал странный запах, который, естественно, имел очень простое объяснение. Миссис Ловетт показалось, что вниз спустился и Тоби, хотя он должен был быть на улице. На этот случай у неё всегда была отговорка, но ей всего лишь показалось.